28

一些好的老式减速器为MacBookPro产品线,和一个调整蝴蝶键机制

Apple Newsroom:

苹果用更快的第8代和第9代Intel Core处理器更新了MacBook Pro,首次为MacBook Pro带来了8核。MacBook Pro现在的性能比四核MacBook Pro快2倍,比6核MacBook Pro高40%,成为有史以来速度最快的Mac笔记本。[…]

MacBookPro在编译代码、处理高分辨率图像、渲染3D图形、编辑多个4K视频流等方面比以往任何时候都强大。15英寸MacBook Pro现在采用更快的6核和8核Intel core处理器,提供高达5.0 GHz的Turbo Boost速度,而带有触摸条的13英寸MacBook Pro采用更快的四核处理器,Turbo Boost速度高达4.7GHz。

Long story short, nice year-over-year CPU speed bumps for the entire MacBook Pro lineup, except for the 13-inch MacBook Pro without Touch Bar, which remains unchanged.1

The updates to the 13-inch models are relatively minor. The base model goes from a 2.3 GHz quad-core Core i5 with Turbo Boost up to 3.8 GHz, to a 2.4 GHz quad-core Core i5 with Turbo Boost up to 4.1 GHz. The fastest build-to-order option goes from a 2.7 GHz quad-core Core i7 with Turbo Boost up to 4.5 GHz, to a 2.8 GHz quad-core Intel Core i7 with Turbo Boost up to 4.7 GHz. Nothing truly major there, but I think it’s great that they speed-bumped them anyway — and the move from 7th-generation Intel CPUs to 8th-generation is apparently a bigger deal, performance-wise, than the clock speeds suggest.

The updates to the 15-inch models are more significant. And if you’re a pro user whose work is genuinely CPU-constrained, the 15-inch is the model you’re buying. The $2,400 base model goes from a 2.2 GHz 6-core Intel Core i7 with Turbo Boost up to 4.1 GHz, to a 2.6 GHz 6-core Intel Core i7 with Turbo Boost up to 4.5 GHz. That’s a nice year-over-year bump right there. The fastest configuration goes from a 2.9 GHz 6-core Intel Core i9 with Turbo Boost up to 4.8 GHz, to a 2.4 GHz 8-core Intel Core i9, Turbo Boost up to 5.0 GHz. This is the first time any Apple portable has reached 8 cores or 5 GHz.

The very best model you can configure — the high-end 8-core CPU, with 32 GB of RAM, 4 TB of SSD storage, and the Radeon Pro Vega 20 video card — costs a very professional $6,549.

一个词没有出现在今天’s announcementis “keyboard”. Seriously, when the announcement went live at 1pm ET, the first thing I did was search for “keyboard”: “Not found”. But Apple spoke on background to a bunch of folks in the media this morning, including yours truly, and they do have keyboard-related news.

First, these new MacBook Pros still have the third-generation butterfly-switch keyboard that debuted with last July’s updated MacBook Pros. But Apple has changed the mechanism under the hood, using a new material for at least one of the components in these switches. The purpose of this change is specifically to increase the reliability of the keyboards. Apple emphasized to me their usual line that the “vast majority” of users have no problem with these keyboards, but they acknowledge that some users do and say they take it very seriously.

The change to the mechanism is intended to address both problems people are seeing with frequently-used keys: getting stuck, and generating two characters with a single keypress. These updated keyboards look identical — there’s no change to the layout or to the amount of key travel. And according to Apple, the updated keyboards should feel the same when typing — although Apple acknowledged that keyboard feel is highly subjective, and some of us, like公主和豌豆, can detect minor differences and form strong opinions about those differences.

Second, all MacBooks with butterfly keyboards, including the new MacBook Pros released今天, are now covered byApple’s keyboard service program. If a key gets stuck or stops working or starts duplicating characters, you can get it repaired free of charge. No need to guess whether a brand-new model will be added to the program later — if it has a butterfly keyboard, it’s in the program. Also, for existing models with the third-generation keyboard — last year’s new MacBook Pros and the new MacBook Air — if they require a keyboard replacement, they’ll get the new tweaked keyboard with the purportedly more durable mechanism.2

Third, Apple stated that repair times for keyboard service have been greatly improved. How much improved, they wouldn’t say, but they realize it’s a great inconvenience to be without your MacBook for any time at all. Keyboard replacements are now performed in-store, so a process that used to take 4-5 days (or more) might now take just a day or two.


这都是好消息。当然,我们很多人都希望看到的是一款真正全新的键盘设计,它将MacBook的产品线重新打造成业界最好的键盘。就我个人而言,我希望看到他们在按键上增加更多的行程,回到倒置的T箭头键布局,并在触控杆型号上包括一个硬件Esc键(按顺序)。3苹果是alwaysworking on new keyboards, of course. It’s just a question of when they’ll ship. Major keyboard redesigns coincide with major redesigns of the entire form factor, and those projects are on years-long time frames.

当然,这些keyboar最大的问题ds is reliability. Will this updated mechanism fix or at least greatly reduce the number of reliability problems? Only time will tell, but I’m cautiously optimistic. Apple didn’t have to say anything at all about this mechanical tweak. I mean, if they没有said anything at all about the keyboards, we’d all be asking about it, but Apple often ignores questions it doesn’t want to answer. The folks I spoke to today seem confident these updated keyboards will prove significantly more reliable.

你也可以看到为什么苹果决定今天宣布这些更新,而不是两周后在WWDC的舞台上。首先,它们只是减速带。其次,他们根本不想在舞台上谈论键盘的可靠性。正如我在上面观察到的,他们甚至没有提到“键盘”这个词in their Newsroom announcement. 最好在WWDC之前把它弄走。

所以在键盘方面,这些新模型can’t be worse and are likely better. That’s good. The best that we could hope for while waiting for a true next-generation keyboard design — which for all we know might be a year or more out — is a mid-generation tweak. At the very least, talking about this material tweak and including all butterfly keyboard models in the service program is an acknowledgement that last year’s keyboards were not good enough. That was the worst case scenario — that Apple didn’t see a problem.

But what pleases me more is that Apple is updating Mac hardware on an aggressive schedule. I wrote “just speed bumps” a few paragraphs ago, but speed bumps are important in the pro market. Apple shipped new MacBook Pros去年七月, added new high-end graphics card options to those models十月, and now has updated the whole lineup with new CPUs. They also just updated the non-Pro iMac lineupin March. This seems like an odd thing to praise the company for — updating hardware with speed bumps is something a computer maker should just do, right? The lack of speed bumps in recent years naturally led some to conclude that Apple, institutionally, was losing interest in the Mac.

Last year, a source at Apple admitted to me that they had “taken their eye off the ball on Mac”. Regular speed bumps are a very strong sign that their eye is back on the ball, especially in the pro market, where artists, video pros, developers, and scientists really can use every CPU and GPU cycle they can get.

还有一件事

One Mac Apple hasn’t spoken about in a while — over a year in fact - 是即将推出的新Mac Pro。2013年,苹果在WWDC预展了当前的Mac Pro(“不能再创新了,我的屁股”), even though it didn’t go on saleuntil later in the year. 我预计苹果今年也会做类似的事情,我知道很多人也会这么做。

大体而言,新款Mac Pro处于以下三种状态之一:

  1. Ready to ship.
  2. Not ready to ship, but ready to be unveiled.
  3. Not even ready to be unveiled.4

苹果擅长在主题演讲前设定期望值。大多数等待新Mac Pro的人都认为它处于状态1或状态2,因此,我们将在WWDC上看到它。不过,如果它是#3,而且它还没有准备好预演,我强烈怀疑苹果会提前发布消息,这样就不会有人离开基调去思考wasn’t而不是所有宣布的事情。这是苹果设定期望值的剧本。

要想让大家知道这一点,可以在今天的背景下说一些话,大意是:“我们今天宣布这些更新的MacBook Pro机型,因为我们的WWDC主题演讲将是关于软件,而不是硬件。”

They didn’t say that. Maybe a “no hardware at WWDC” leak is still coming. We still have almost two full weeks until WWDC, and perhaps Apple didn’t want to mix good news on the MacBook Pro front with disappointing news on the Mac Pro front. But they didn’t say anything today.


  1. What’s the deal with the no-Touch-Bar 13-inch MacBook Pro? It hasn’t been updated in well over a year, and occupies a very similar position to the new MacBook Air in the current lineup. For the base 128 GB models, the MacBook Air costs $1,200 and includes Touch ID, while the MacBook Pro costs $1,300, is a little faster, but lacks Touch ID. That’s the most confusing buying decision in the MacBook lineup today. My guess is that Apple has plans to update the 13-inch no-Touch Bar MacBook Pro, and when they do, it’ll be more clearly differentiated from the MacBook Air by performance. Pay a little more, carry a little more weight in your backpack, but get noticeably faster performance. But until it gets updated, this old model holds the spot in the lineup.↩︎

  2. 带有第一代和第二代键盘的MacBooksget the new keyboard, because it just doesn’t work that way. Apple can’t replace one generation of keyboard with another — they’re not swappable like that. And that’s why they’re calling today’s tweaked keyboard an update to the third-generation keyboard, not a new generation.↩︎︎

  3. Reliability is objective — your keyboard either works properly or it doesn’t. That’s the essential problem Apple must fix. But on the subjective front, the things I dislike about these keyboards — low-travel keys, the full-size left and right arrow keys, and the lack of a hardware Esc key — all share one thing in common. These things all make the keyboards look better but work worse. That, of course, is in direct contradiction tothe well-known Steve Jobs axiom: “It’s not just what it looks like and feels like. Design is how it works.”

    Again, these factors are all subjective. In particular, I know some people truly prefer the feel of these low-travel keys. But I don’t know of anyone who prefers the full-size left and right arrow keys in place of the old upside-down T, and while most Mac users never even use their Esc keys, among those who do, particularly developers, I honestly don’t know if there’s a single one of them on the planet who doesn’t miss the hardware Esc key on the Touch Bar-equipped keyboards. A small minority of Mac users use their Esc keysall the time, and for them, having it as a soft key on the Touch Bar is downright terrible.

    我承认全尺寸左右箭头键lookbetter — the gaps in the old upside-down T layout are a little ungainly. And a lone hardware Esc key up in the corner next to the Touch Bar might look a little lonely. But if design is still how it works, Apple should bring these back in its next-generation keyboards.↩︎︎

  4. 如果我们想覆盖我们所有的基地,新MacPro还有第四种可能的状态:报废。去了一个坟墓旁边的空军在“已宣布但从未运送”公墓。我知道有些人对此很担心——How could it take Apple so long just to make a goddamn modular tower?“但如果真是这样的话,我想苹果今天会公布坏消息的。↩︎︎