OS X.

在一个充满惊喜的Macworld Expo主题演讲中,最大的一个是“iPhone运行OS X”的消息但具体而言,这意味着还不完全清楚,而且猜测已经导致了一些常见的误解。

显然,并非如我们所知,iPhone正在运行Mac OS X 10.4 Tiger(或10.5 Leopard)尽管英特尔和PowerPC版本之间存在细微差别,1每台Macintosh都配有几乎相同版本的Mac OS X.如果您运行的是10.4,那么您的System文件夹几乎包含与运行10.4的其他人完全相同的软件。

很明显,仅仅通过查看用户界面,iPhone就不是这样了没有菜单栏没有窗户没有鼠标光标自从原始Macintosh以来,这三件事一直是Mac UI的基本元素,iPhone UI中没有。

根据iPhone 4和8 GB存储容量的标准,Mac OS X 10.4 Tiger也太大了我的/系统/单独的文件夹有点超过2 GB并且,作为Apple营销副总裁Greg Joswiak告诉Macworld UK,iPhone的操作系统存储在设备的闪存中Macworld的报告称iPhone的OS X版本重量约为500 MB(意味着4 GB iPhone上将有大约3.5 GB的可用空间)。

所以,误解#1:iPhone包含完整版的Mac OS X 10.4或10.5。

错误:如果操作系统仅重500 MB,则显然是完整安装的子集。

这导致了误解#2:The iPhone Isn’t Really Running OS X, and Claiming That It Does Is Just ‘Reality Distortion Field’ Marketing Bullshit.

Slashdot的这篇文章一路领先,“iPhone没有运行OS X.”, the gist of the argument of which is that (a) since the currently available Darwin distribution doesn’t support ARM processors; and (b) the Darwin open source license states that changes must be released publicly; and (c) a Cingular spokesperson has (supposedly) stated that the iPhone OS will not be released publicly; and so therefore the iPhone OS isn’t based on Darwin and can’t be OS X这种逻辑链的问题是多方面的一方面,Apple拥有达尔文的版权,它可以通过自己的修改做任何想做的事情;2其他人都受开源Darwin许可的约束,但Apple不是因为他们拥有它另一方面,Cingular几乎肯定没有发言权。

苹果公司不太可能发布整个iPhone版本的OS X而不是发布整个Mac版本的OS X(也就是说:根本不可能)But I see no reason why they might not release an updated version of Darwin that supports whatever processor is inside the iPhone (which we still don’t know for certain, but which I’m still betting is some sort of ARM chip) a few months after the first iPhones ship.

自主题演讲后不久,我一直在研究这个问题,我所学到的一切表明,苹果称iPhone操作系统为“OS X”是完全公平和准确的:内核是Mach;3the low levels are Darwin; the UI for the apps is Cocoa’s AppKit数学看起来像这样:

  • 从我们所知的Mac OS X开始。

  • Subtract everything in Mac OS X that is needless or undesirable on the iPhone — drivers for hardware the iPhone doesn’t have, frameworks and libraries for features that don’t make sense on a small screen mobile device, all of the applications designed for the Mac UI.

  • Add the things that the iPhone needs but that Mac OS X as we know it lacks: multi-touch screen support, on-screen “smart” keyboard, cellular phone networking, drivers for the iPhone sensors (proximity, light, accelerometer), apps written specifically for the iPhone UI.

换句话说,iPhone的OS X版本包含适用于手机的Mac OS X中的所有内容,以及特定于手机的新位它是OS X的“完整”版本,不是因为它包含了Mac OS X中的所有内容,而是因为它包含了所有内容你真的想要来自Mac OS X.

所以Slashdot风格的怀疑主义,史蒂夫乔布斯在主题演讲中发出的所有内容都被认为是营销废话,直到证明不是这样,在这种情况下可能没错从一个人那里调用iPhone的系统软件“OS X”更准确工程透视而不是营销一。

Mac书呆子,特别是Cocoa程序员,会看看iPhone的系统并同意,神圣的废话,真的是Mac OS X.

But a typical non-technical Mac user might hear “iPhone runs OS X” and assume they’re going to feel right at home; that the UI and the apps look and behave just like the software they’re used to, albeit on a smaller screen如前所述,几分钟看着Apple的演示表明UI对于整个系统和每个当前包含的应用程序都是全新的是的,电子邮件客户端称为Mail,但它不是Mac OS X Mail是的,乔布斯把浏览器称为“Safari”(虽然在iPhone上截图它只是称为“Web”),它确实使用WebKit进行渲染(就像iPhone的邮件一样)但是没有Finder没有菜单栏没有窗户,或关闭/最小化/缩放按钮。

仅通过屏幕上显示的内容来判断 - 这就是人们如何判断“操作系统” - iPhone看起来既不像Mac也不像Mac那不是抱怨You wouldn’t want to take a UI optimized for 20-inch displays and squish it onto a 3.5-inch screen (nor vice-versa; please, no more emails speculating that the iPhone UI is actually secretly the new Mac UI coming in Leopard).

Apple正在打电话iPhone的系统软件“OS X”至少以书面形式,4Apple一直都很谨慎地称Mac系统为“Mac OS X”直到我们对iPhone内部的内容有了更多了解之前,我们很难说它们的区别是什么但这就是我的样子:

“OS X”是计算机科学意义上的操作系统:内核,驱动程序,FreeBSD的东西,以及框架和API“Mac OS X”是适用于Mac的OS X,还有一堆捆绑的应用程序Macs are desktop and notebook computers; the iPhone is not a Mac.

And although there’s been much less speculation about it, I suspect this is also true of the Apple TV — that it too runs “OS X”, which is to say a subset of Mac OS X specific to the (relatively limited) list of features the Apple TV supports.

“OS X”和“Mac OS X”之间的区别是松散的,但是有意义There is no brand for “OS X Mobile” or “OS X TV” because there doesn’t need to be; these derivatives of Mac OS X aren’t standalone products in the way that system software is for Microsoft.

OS X is technology; Mac OS X is a productThe version of OS X for iPhones is not itself a product; only the iPhone as a whole, hardware and software combined, is a productiPhone将获得iPod风格的软件更新,而不是Mac风格的主要升级版操作系统。


或许,另一个品牌考虑因素是Apple希望不要混淆或吓跑Windows用户对于一些终身Windows用户,“Mac”意味着“计算围栏的另一面”Saying that the iPhone runs “Mac OS X” might sound to some ears as though it’s something that isn’t meant for use with a Windows PC.

In the wake of the legal dispute with Cisco regarding the “iPhone” trademark, several readers emailed me to suggest that, since the phone is running OS X, the obvious solution would be for Apple to rename the product “MacPhone” — and that perhaps that’s what they should have called it even if there weren’t any dispute regarding “iPhone”这错过了苹果公司试图与之建立的全部观点品牌英特尔硬件的重命名 - PowerBooks,iBook和Power Macs让位给MacBook Pro,MacBooks和Mac Pro--的原因之一是:强调Apple的电脑是苹果电脑,“Mac”是Apple电脑的名称。

在技​​术层面上,是的,iPhone看起来更像是Mac而不是iPod但在营销层面,iPhone非常像iPod,高于20年前的Mac-vs.-Windows竞争对手。


  1. 不要窃取Mac OS X.kext“, 例如(And which, by the way, is the only kernel extension Apple ships with spaces in the bundle’s file name.) ↩︎

  2. Remember the minor league brouhaha last summer regarding the source code to the Intel version of Darwin kernel? Apple did not release it publicly until several months after the first Intel Macs shipped, and during the interim, many,包括Slashdot自己的CmdrTaco, speculated that Apple was taking the kernel closed source — which they could do if they wanted, but in fact did not. ↩︎

  3. 对于一些间接证据,请查看这个在jobs.apple.com上列出的“蓝牙/ WiFi软件工程师 - iPhone”; listed among the “additional success factors” are “Mac OS X / IOKit driver development experience” and “Mach IPC and/or Mach Server design experience”. ↩︎

  4. 我回去撇去了一点WWDC 2006的主题演讲回到8月份Leopard推出时Verbally, Steve Jobs does tend to refer to the OS as “OS X”, sans “Mac”, but all of the slides say “Mac OS X”. ↩︎

  5. 谢谢Ambrosia软件’s Andrew Welch, who suggested this line of reasoning for the “OS X/Mac OS X” distinction during a conversation a few hours after the keynote last week. ↩︎